Dialogues in the hotel - Im Hotel. In the hotel Description of the hotel in German

Most people are either optimists or pessimists. The same can be said about languages! Over and over again, scientists study the vocabulary of languages. However, they often lead to surprising results. IN English language, for example, there are more negative than positive words. There are twice as many words for negative emotions. In Western societies, words influence speakers. People there complain very often. They also criticize a lot of things. In general, they use language with a rather negative connotation. Negative words are also interesting for another reason. They contain more information than positive statements. The reason for this might lie in our evolutionary history. It has always been important for all living things to recognize danger. They had to respond quickly to risk. In addition, during times of danger, they wanted to warn other people. For this it was important to transmit a lot of information quickly. As much as possible could be said in as few words as possible. Otherwise, negative language has no significant advantages. Everyone can imagine this. People who always say only negative things are probably not very liked. In addition, negative language also affects our emotions. Positive languages, on the other hand, can have positive effects. In the profession, people who formulate everything positively have more success. We need to use our language a little more carefully. Because we decide what words we choose. And with the help of our language we also create our reality. So: speak positively!

In a hotel

♦ Guten Abend! Was wünschen Sie? Hello! What do you want?

  • Ich brauche ein Einzelzimmer. Haben Sie noch Zimmer frei?
    I need a single room. Do you still have available rooms?

♦ Ja. Das Zimmer 110 ist noch frei. Yes. Number 110 is still free.

  • Was kostet es? How much does a room cost?

♦ Mit Frühstück – 65€. With breakfast - 65 €.

  • Gut, ich nehme das Zimmer. Okay, I'll take it.

♦ Wie lange bleiben Sie bei uns? How long will you be with us?

  • Ich reise morgen um 8.00 Uhr ab. I'm leaving tomorrow morning at 8.00.

♦ Füllen Sie bitte dieses Formular aus. Danke. Please fill out this form.
Das ist Ihr Schlüssel. Das Zimmer liegt im dritten Stock. Das Restaurant ist im Erdgeschoß.
This is your key. The room is located on the third floor. The restaurant is on the first level.

  • Danke. Noch eine Frage. Gibt es im Hotel einen Friseur? Thank you. One more question. Is there a hair salon in the hotel?

♦ Ja, im Erdgeschoß. Yes, on the first floor.

  • Und bestellen Sie bitte ein Taxi für 8.00 Uhr morgens. And please order me a taxi by 8.00 am.

♦ Geht in Ordnung. Don't worry, it will be done.

Im deutschen Hotel.

Wenn Sie eine Reise nach Deutschland geplant haben, kümmern Sie sich im voraus nicht nur um Fahrkarte, Einweisung und Visa, sondern auch um eine Nummer im Hotel.

Heute gibt es gute Möglichkeit, ein passendes Hotel leicht und einfach online zu reservieren. Schneller verstehen Informationen über Hotels Ihnen helfen Topics in Deutsch.

Im deutschen Hotel warten auf Sie schön ausgestaltete Gästezimmer. Dort gibt es alles Notwendige für richtige Erholung: Bad mit warmem Wasser, Bar mit entzückenden Kühlgetränken, Fernseher, Kühlschrank, Bügeleisen und sogar drahtlos Internet-Zugang.

Hier arbeitet nur ein freundliches, hochausgebildetes Personal, das allseitige Hilfe für die leistet. Ganz kostenlos können Sie Schuhputzservice, Textilreinigung oder Bürodienst benutzen oder Hilfe bei der Tourenplanung bekommen.

Nette Atmosphäre, luxuriöse Zimmer und kostenlose Frühstücke jährlich ziehen im deutschen Hotel Reisende aus aller Welt an, obwohl Preisen sehr hoch sind.

Viele Restaurants und Bars schlagen von morgens bis nachts eine große Auswahl an verschiedenen Getränke und internationalen Gerichte vor. Sehr populär sind Tee-zeit und Lunch in Lobby-bar.

In Freizeit nutzen Hotelgäste Sauna, Bowlingbahn, Fitnessstudio, Tennis- und Spielplatz. Besonders aktuell ist heute Fahrradverleih.

Fast alle deutschen Hotels verfügen heute über Innenhof, Parkgarage, Garten, Dachterrasse, Gepäckaufbewahrung, große Konferenzräume.

Viele Hotels bieten Transferservice vom Flughafen oder Bahnhof. Es muss im voraus mit Hotel direkt abgefragt werden. Um Ihr Gespräch erfolgreich war, benutzen sie einen Gesprächsbuch oder Topics in Deutsch.

In a German hotel.

If you have planned a trip to Germany, take care in advance not only of your ticket, voucher and visa, but also of your hotel room.

Today there is a good opportunity to easily and simply book a suitable hotel directly online. Topics in German will help you understand information about hotels faster.

The German hotel offers well-equipped guest rooms. There is everything you need for a real holiday: a shower with warm water, a bar with delicious soft drinks, a TV, a refrigerator, an iron and even wireless Internet access.

Only friendly, highly qualified staff who provide comprehensive assistance work here. Completely free of charge, you can use shoe and clothing cleaning services, as well as information desk services or get help planning your tour.

The pleasant atmosphere, luxurious rooms and free breakfasts annually attract German hotels travelers from all over the world, despite very high prices.

A large number of restaurants and bars provide wide choose various drinks and international dishes. Particularly popular are tea breaks and lunch in the lobby bar.

In their free time, hotel guests enjoy using the sauna, bowling alley, fitness studio, tennis and playground. Bicycle rental is in particular demand.

Almost all German hotels have a courtyard, parking garages, a garden, an attic, luggage storage, and large conference rooms.

Many hotels offer pick-up at the airport or train station. This must be discussed directly with the hotel in advance. To make your conversation successful, use a phrasebook or topics in German.

When learning a foreign language, you should pay great attention to dialogic speech. Dialogues help to quickly learn new words and expressions and develop oral communication skills. And dialogues in German, equipped with translations into Russian, allow you to use them for self-control (you can translate from German without looking at the Russian text, and then, on the contrary, translate from Russian and test yourself using the German text).

Frau Frolova reserviert Hotelplätze

— Hier Hotel “Merkur”.

— Ich möchte bitte 2 Hotelzimmer reservieren.

— Einzel-oder Doppelzimmer?

— Zwei Einzelzimmer bitte auf den Namen Dubenko.

- Mit Bad oder Dusche?

- Mit Bad bitte.

— Wann kommt Herr Dubenko an?

— Wie lange bleibt er in Dresden?

— Alles erledigt. Auf Wiederhören.

Frau Frolova books a hotel

— Hotel "Mercury".

— I would like to order 2 rooms.

— Single or double?

— Two singles, please, with the last name Dubenko.

— With a bath or shower?

- With a bath, please.

— When will Mr. Dubenko arrive?

— How long will he stay in Dresden?

- Everything is fine (settled). Goodbye.

Am Empfang

— Guten Abend. Wir haben auf den Namen Dubenko zwei Zimmer reserviert.

— Sie sind auf Geschäftsreise von der Firma Avis, nicht wahr?

- Sie haben Recht.

— Füllen Sie bitte dann das Anmeldeformular aus.

— Wie teuer sind die Zimmer?

— Die Übernachtung mit Frühstück kostet 26 Euro pro Nacht.

- Haben Sie Vol- oder Halbpension?

— Leider weder noch. Aber unser Restaurant hat warme Küche fast den ganzen Tag. Wir haben auch ein Solarium, einen Fitnessraum, eine Dampfsauna, eine Kegelbahn, einen Tennisplatz.

— Hier sind Ihre Schlüssel. Zimmer Nummer 32, 34 liegen im 3. Stock. Um die Ecke befindet sich der Fahrstuhl.

— Können Sie uns morgen früh wecken?

— Gern. Das macht unser Zimmermädchen. Um wie viel Uhr?

— Um Viertel nach sieben.

- Geht in Ordnung.

From the administrator

- Good evening. We ordered two rooms under the name Dubenko.

— You are on a business trip from the Avis company, aren’t you?

- You're right.

— Please fill out the registration form.

— How much does a hotel room cost?

— Per room per night with breakfast – 26 euros.

— Do you have full or half board?

- Unfortunately, neither one nor the other. But the restaurant is open almost all day. We also have a solarium, fitness room, sauna, bowling alley, tennis court.

- Wonderful!

- Here are your keys. Rooms 32, 34 are located on the 3rd floor. The elevator is around the corner.

— Could you wake us up tomorrow morning?

- With pleasure. Our maid will do this. At what time?

- At a quarter past seven.

- Will be done.

- Thank you.

I'm Zimmer

- Darf ich herein?

- Bitte, komm rein. Setz dich. Ich muss noch auspacken. Ich bin fast fertig.

Darf ich dir helfen?

— Nett von dir. Lege bitte auf den Schreibtisch die Unterlagen. Meine Sachen hänge ich in den Schrank. Das Waschzeug – ins Bad. Den Koffer – ins Regal.

— Dein Zimmer ist nett. Modern und gut eingerichtet. Mein Zimmer ist auch gemütlich und komfortabel. Ich habe bloß keinen Fernseher und nur einen Sessel. Aber ich habe ein Bett und eine Couch.

- Nicht so schlimm. Dann siehst du bei mir fern. So, that's all. Los! Gehen wir!

In the room

- Can I come in?

- Please come in. Sit down. I still need to unpack. I'm almost ready.

- Can I help you?

- Nice of you. Please put the documentation on the desk. I'll hang my things in the closet. Wash accessories - in the bathroom. The suitcase is on the shelf.

-You have a nice little room. Modern and well furnished. My room is also cozy and comfortable. Only I don’t have a TV and only one chair. But I have a bed and a sofa.

- Not scary. You will watch TV with me. That's it, it seems. Forward! Went!

Related:


It's time for the hotel lexicon. This article contains useful phrases for communicating with hotel employees: choosing a room, finding out its cost, making complaints...

Important words:

der Anreisetag– day of arrival
der Abreisetag– day of departure

die Halbpension – half board (breakfast + dinner)
di e Vollpension– full pension (breakfast+lunch+dinner)


Ein Zimmer... - Room…

mit Dusche– with shower
mit Badewanne– with bath
mit Fernseher– with TV
mit WLAN – with Wi-Fi
mit Frühstück – with breakfast
ein Nichtraucherzimmer– non-smoking room

Questions for hotel representatives:

Ich möchte ein Zimmer für eine Nacht (zwei Nächte, eine Woche)– I need a room for one day (two days, one week).

Wie viel kostet dieses Zimmer pro Nacht?– How much does this room cost per night?

Ist alles in diesem Preis inbegriffen?– Is everything included in this price?

Haben Sie ein billiges Zimmer?– Do you have a cheaper room?

W as kostet das Zimmer mit Frühstück? – How much is the room with breakfast?

Wann ist die Abreisezeit?– What is your estimated time?

Muss ich das Zimmer gleich bezahlen? – Do you need to pay for the room now?

Haben Sie ein billigeres Zimmer?– Do you have a cheaper room?

Können Sie ein Kinderbett dazustellen lassen?– Can you put an extra baby bed in the room?

Hat das Zimmer eine Klimaanlage?– Is there air conditioning in the room?

Darf ich das Geld im Tresor lasse n? – Can I leave my money in the safe for safekeeping?

Bis wie viel Uhr müssen wir auschecken? – What time do I have to leave?

Ich bräuchte ein Doppelzimmer vom 23 bis zum 27.10. Haben Sie da noch etwas frei?– I need a double room from 23 to 27.10. Do you have spare rooms?

Answers/questions from hotel employees

Was für ein Zimmer wünschen Sie?– What room do you want?

Ein Einzelnzimmer, ein Zweibettzimmer oder ein Doppelzimmer?– Single room, double room (with two separate beds) or double room?

Möchten Sie ein Zimmer mit Bad/Dusche?– Do you want a room with a bath/shower?

Wie lange möchten Sie bei uns wohnen?– How many days would you like to stay with us?

Das Hotel hat kein Zimmer mehr frei.– There are no more free rooms in the hotel.

Unser Hotel ist ziemlich ausgebucht.– Our hotel is very crowded.

Wir haben noch frei: ein Doppelzimmer ohne Dusche für 40 Euro und ein Dreibetzimmer mit Dusche für 70 Euro pro Nacht. – We only have available: one double room without a shower for 40 euros and one room with three beds and a shower for 70 euros.

Würden Sie bitte das Anmeldeformular ausfüllen?– Please fill out the form for visitors.

Hotel in German: complaints and claims

Die Straße vor dem Hotel ist leider extrem laut. Könnte ich ein anderes Zimmer bekommen?- The street in front of the hotel is very noisy. Can I move to another room?

Mein Zimmer geht zu den Bahngleisen hinaus. Die Züge sind aber sehr laut. Könnte ich ein Zimmer zum Innenhof haben? – My room faces the railway. The trains are too loud. Could you change my room to the one on the courtyard side?

Ich habe gerade erst eingecheckt und war auf meinem Zimmer: das Bad ist nicht geputzt. Bitte sorgen Sie dafür, dass das so bald wie möglich passiert.– I just checked into the room: the shower hasn’t been washed. Please make sure this happens as quickly as possible.

Die Handtücher sind schmutzig. Könnte ich bitte frische bekommen?- The towels are not clean. Can I get new ones?

Der Föhn im Bad geht nicht mehr. Was mache ich da?– The hairdryer in the bathroom doesn’t work. What should I do?

Das Waschbecken in Zimmer 345 ist verstopft. Würden Sie sich bitte so schnell wie möglich darum kümmern?– The washbasin in room 345 is clogged. Couldn't you take care of this as quickly as possible?

Es ist zu kalt. Könnten Sie nachsehen, ob die Heizung in Ordnung ist?- It's cold in the room. Can you check if everything is ok with the heating?

Auf Ihrer Website steht, dass die Sauna morgens offen ist. Jetzt habe ich aber erfahren, dass das erst ab 12 Uhr der Fall ist.– Your website states that the sauna is also open in the morning. And now I found out that only from 12 o'clock.

Die Tür vom Kleiderschrank ist beschädigt. Könnten Sie die bitte reparieren lassen?– The cabinet door is damaged. Could you fix it?